Jump to Navigation

Juggle frogs and juggling act

Сейчас я усиленно занимаюсь английским языком и уже достиг той степени владения им, когда хочется не просто сказать, а сказать красиво. Например, при любом удобном случае стараюсь использовать не обычные слова, а идиомы. Так как сайт о жонглировании, начну с идиом со словом juggle.

juggle frogs – буквально означает жонглировать лягушками. Человек, жонглирующий лягушками, пытается заниматься несколькими делами одновременно и осознает, что это ему не под силу.

I've got so many things to do at the moment, I feel like I'm juggling frogs!

juggling act – сложная ситуация, в которой вам приходится заниматься несколькими делами, соблюдая баланс между ними.

For many women, managing a career and looking after a family can be quite a juggling act.
Keeping both sides in the dispute happy was a difficult juggling act which required an extraordinary degree of diplomacy.
Группа: 
0011s
Аватар пользователя 0011s
http://lingualeo.com/ru/r/99k23n - интересный сайт для занятий английским: всевозможные тесты, игры, курсы и т. д.
http://www.homeenglish.ru/Tests.htm - тесты по английскому языку
Sergei Bogolepov
Аватар пользователя Sergei Bogolepov
English is pretty simple language, nevertheless it surely worth learning. A lot of useful stuff on juggling is published in English. Funny that it is much easier to establish contact with English-speaking jugglers than with our rassians ))) My guess it is because our russian mentality ))
Ana Kor
Аватар пользователя Ana Kor
Ненужный, но забавный факт: шведский синоним нашего множества зайцев, за которыми вечная погоня - många bollar i luften -много шариков в воздухе, совершенно жонглерская картина мира. Узнала, потому что стокгольмский жонглерский магазин называется flerbollar.se, "еще больше шариков в воздух":)


by www.jugglers.ru